"A notre époque de confusion quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

dimanche 31 octobre 2010

Canon de Prière à sainte Marie-Madeleine


Мария Магдалина

Canon par Théophane
dont l'acrostiche est la suivante:
Avec amour que je chante Marie-Madeleine.


Ode 1. Ton 8. 

Avec un renom de beauté divine, et resplendissante de la Lumière qui coule des ruisseaux de Dieu, Marie verse dans mon coeur enténébré, ton éclat par tes prières.

La Parole du Père t'a sauvé de la méchanceté des esprits et t'a faite sainte. Tu es devenue Sa disciple et tu fus remplie des dons de grâce du Très Saint Esprit.

Rempli de cours d'eau vivifiants à partir d'une Source abondante - le Maître qui par pitié apparu sur la terre -, tu as tari les eaux boueuses du péché.

Théotokion.

Nous chantons ta louange, ô Vierge, Mère de Celui qui est, par nature, le Créateur, car tu as réconcilié avec Dieu la nature de l'homme qui L'avait offensé, ô Mère de Dieu, notre Dame toute irréprochable.

Ode 3. 

Marie, tu as aimé la première cause de bénédictions, qui, dans la compassion fit notre nature divine, et tu le suivis avec ferveur, obéissant à Ses commandements divins.

Joyeusement tu es venue au tombeau du Rédempteur, étant la première, ô jeune fille, à contempler la Résurrection divine. C'est pourquoi, tu as été  déclarée héraut de l'Évangile et tu clamas: Le Christ est ressuscité. Battez des mains.

Théotokion.

La Parole, ô Toute Pure, qui S'est incarnée de ton sang très pur, me sauve, avec une riche bonté, abolissant la sentence de l'ancienne condamnation. Supplie-Le sans cesser de sauver ton troupeau.

Irmos.

Tu as construit la haute voûte du ciel, ô Seigneur, et l'Eglise, T'a en qualité de constructeur, établis-moi dans Ton amour. Tu es le sommet de tous les désirs, et la fondation, ô Ami des hommes, de tous ceux qui croient en Toi.



Ode 4. 

Avec un esprit qui n'était pas perturbé par la vanité du monde, tu as servi Celui qui était venu pour sauver le monde entier de l'erreur.

Alors que tu lavais le tombeau de la vie avec des larmes, Marie, tu as rencontré un ange et tu le vis proclamer la résurrection du Christ.

Ton coeur a été irréprochable dans les lois du Christ, et ne te souciais que de Lui seul, à la beauté nonpareille, ô digne de louange.

Théotokion.

Par le somme de l'indifférence, le sommeil du péché m'a vaincu, ô jeune fille. Par ton intercession vigilante, réveille-moi à la repentance.

Ode 5. 

L'aïeule, voyant celui qui l'avait dupée par des paroles et l'avait exilée du Paradis de jadis foulé aux pieds par les saintes femmes qui avaient acquis une volonté de courage, se réjouit avec elles éternellement.

Blessé de nostalgie par son  amour, tu apportes de douces épices à Celui Qui insuffle la vie à tous, aujourd'hui mis à mort et couché dans une tombe, sainte Marie-Madeleine, et tu répands le parfum odorant des larmes.

Après la Passion divine, après la résurrection redoutable du Sauveur, tu courus çà et là, annonçant la Parole sainte, et en tant que disciple de la Parole, tu capturas de nombreux êtres qui avaient été trompés par l'ignorance, glorieuse sainte.

Théotokion.

Celui Qui par Sa miséricorde incommensurable a été bien heureux de naître de toi, Très Sainte Vierge, me redresse, moi qui suis tombé dans les abîmes enchevêtrés du péché. Implorer Celui afin que ceux qui avec foi chantent ta louange puissent être sauvé de tout le mal.

Ode 6. 

Avec la rosée de tes paroles, honorée sainte, tu dissipes la chaleur vive du désespoir des disciples tandis que tu clames: Le Christ est ressuscité; La Vie est apparue, le rayonnant Soleil a resplendi.

Vois, Marie, digne de louange, ta fête remplie de lumière a brillé, donnant la lumière à tous ceux qui pour elle fidèlement chantent ta louange, en chassant les ténèbres de l'abus des mauvais démons.

Théotokion.

Toi qui as comparue, ô Toute Irréprochable, comme un sanctuaire spirituel et un propitiatoire qui peuvent ne pas être touchés, chandelier formé de lumière et d'un pont qui mène à Dieu ceux qui chantent tes louanges en tant que Mère de Dieu.



Ode 7. 

Tu chassas les maladies de toutes sortes, ayant acquis le Verbe comme collaborateur, Lui devant Qui tu te tiens à présent, ô myrrhophore, en criant: Béni es-tu, Seigneur Dieu, dans tous les siècles.

Seul avant le repos,  tu as vu notre vie, le Christ qui a été ressuscité, mais tu le prenais pour le jardinier, en criant: Béni es-tu, Seigneur Dieu, dans tous les siècles.

Théotokion.

Tu arrêtas la ruée de la mort lorsque tu conçus et donnas naissance au Dieu immortel, ô Vierge pure. Pour toi, nous chantons tous: Béni, Toute Pure, est le fruit de ton sein.

Ode 8. 

Ton mode de vie, ôMadeleine, était resplendissant, flamboyant avec les faisceaux des actions vertueuses, de la proclamation divine et de ton inclination vers la volonté divine, et avec les rayons lumineux de l'amour pour le Créateur, à qui tu chantes avec les anges: Vous prêtres , bénissez, vous peuples,  exaltez-Le dans tous les siècles.

Tu te tenais près de la Croix, glorieuse Marie, regardant le massacre injuste de Celui Qui S'anéantit Lui-même par une miséricorde ineffable, et baignée par des soupirs et des larmes, tu as crié: Quel est cette étrange prodige? Comment Celui qui tua la mort et qui est par nature la Vie, est-il mis à mort et mourant?

Théotokion.

D'un seul esprit nous te glorifions comme Mère de Dieu et plus haute que toutes les créatures, ô Toute Pure. Car en toi, la condamnation qui est venue d'Adam a été annulée, et rejetée a été réconciliée et chante: Vous, prêtres, bénissez, vous peuples, exaltez-Le dans tous les siècles.

Ode 9.

Vous avez maintenant été transportée dans la joie divine, dans la vaste plaine du paradis, dans les demeures spirituelles au-delà du monde, où les rangs des saints se trouvent et le son pur de ceux qui se réjouissent dans toute sa splendeur, ô myrrhophore Marie. Et ainsi, tous nous te disons bienheureuse.

Tu n'as préféré aucune des choses de la terre à l'amour du Christ Dieu, mais blessée par sa seule beauté et par les faisceaux lumineux qui L'accompagnaient, en suivant ses traces, ô très honorée, tu as crié: Je te magnifie, ô Très Miséricordieux.

Tu as trouvé la déification qui rend divine, tu jouis du torrent de la grâce, de recevoir les récompenses car tes travaux pour Dieu, sont comptés avec ceux des  apôtres, ô Madeleine, disciple du Verbe. Par tes prières garde ceux qui t'honorent avec amour.

Théotokion.

En tant que Mère de Celui Qui a souffert la passion pour notre bien, sauve-moi des passions qui détruisent l'âme; puisque tu es miséricordieuse, dénoue les liens de mes fautes, puisque tu es bonne, fais du bien à mon âme, lasse des tromperies des démons, Vierge Mère de Dieu, afin que je puisse chanter ta louange, toi qui es toute irréprochable.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

dimanche 24 octobre 2010

Office des Collybes en l'honneur d'un saint, de la bénédiction du pain ou de la Phanouropita





Office couramment utilisé pour bénir la Phanouropita 
(Pain de saint Phanourios ')

Le pain ou les collybes sont placés en face de l'icône du Christ de l'iconostase avec un cierge allumé planté au milieu du pain ou du plat.

Si la bénédiction doit avoir lieu au cours de la Divine Liturgie, immédiatement après la prière derrière l'ambon le choeur chante l'apolytikion et le Kondakion du saint:

Tropaire  Ton 4.

Une chant de louange céleste est chanté radieusement sur la terre, la société des anges aujourd'hui célèbre avec joie une fête de la terre, et d'en haut avec des hymnes ils louent tes exploits, et par-dessus tout l'Eglise proclame la gloire céleste que tu as trouvée par tes labeurs et tes luttes, ô glorieux Phanourios.

Gloire... et maintenant...

Kondakion Ton 3.

Tu as sauvé les prêtres d'une captivité impie, et tu brisas leurs liens par la puissance divine, ô pieux esprit; tu as fait honte courageusement à l'audace des tyrans, et tu as réjoui les ordres angéliques, ô grand martyr. C'est pourquoi, nous te rendons hommage, guerrier divin, et glorieux Phanourios.

Prêtre: Prions le Seigneur.

Choeur: Kyrie eleison.

Le prêtre se tient alors au centre des Portes Royales, légèrement tourné vers l'icône du Christ, et il encense le pain ou les collybes tandis qu'il le dit ce qui suit:

Prière

Ô Seigneur Jésus-Christ, Pain Céleste, Dispensateur généreux de nourriture qui demeure dans l'éternité, Donateur de bonnes choses, Qui, par Elie fit jaillir une nourriture miraculeuse, Espoir des désespérés, Aide de ceux qui sont sans secours, et Salut de nos âmes: Bénis ces dons et ceux qui Te les ont offerts  pour Ta gloire et en l'honneur de [Nom du Saint...]

Accorde, ô Très Bon, à ceux qui ont préparé ces dons [Les noms peuvent être insérés ici] toutes bonnes choses terrestres et célestes. Réjouis-les dans la joie par Ta présence, et montre-leur les voies du salut. Sois prompt à répondre aux demandes de leurs cœurs et à leurs moindres désirs, en les guidant dans l'accomplissement de Tes commandements, afin que dans la joie et l'allégresse, ils puissent toujours Te chanter et glorifier Ton Nom très honorable et majestueux, par l'intercession de la Toute  Bénie Génitrice de Dieu, du saint et glorieux [Nom du saint] et de tous Tes saints. Amen.

Le choeur chante alors "Béni est le Nom du Seigneur ..." (Psaume 33), avec une douce mélodie, et ensuite le reste de la Divine Liturgie.

Mais si la bénédiction doit avoir lieu en dehors de la Divine Liturgie, l'ordo est le suivant:

Prêtre: Béni est notre Dieu, en tous temps, maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles.

Lecteur: Amen.

Prêtre: Roi Céleste, Consolateur, Esprit de Vérité, Toi qui es partout présent et qui emplis tout, Trésor des biens et Donateur de vie, viens et demeure en nous, purifie-nous de toute souillure et sauve nos âmes, Toi qui es bon!

Lecteur:  Saint Dieu, Saint Fort, Saint Immortel, aie pitié de nous! (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
Et maintenant et toujours et aux siècles des siècles.
Amen!

Très sainte Trinité, aie pitié de nous,
Seigneur, purifie-nous de nos péchés,
Maître, pardonne nos iniquités,
Saint, visite-nous et guéris nos infirmités à cause de Ton Nom!

Kyrie eleison (3 fois)

Gloire au Père et au Fils et au Saint Esprit,
Et maintenant et toujours et aux siècles des siècles.
Amen!

Notre Père qui es aux cieux, que Ton Nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain substantiel, Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du Malin.

Prêtre: Car à toi est le règne, la puissance et la gloire, du Père, du Fils et du Saint-Esprit: et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.

Lecteur: Amen.


L'apolytikion et le kindakion du saint sont chantés, suivis de la prière, et le prêtre conclue avec le bref congé.


Bien que certains n'envisage cet office qu'en relation avec le grand martyr et thaumaturge Phanourios, en fait il est de tradition d'offrir soit le pain soir les collybes de cette façon pour tout saint que les fidèles veulent invoquer dans leurs prières d'intercession, et plus spécialement le jour de la fête du saint.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
http://www.orthodox.net/services/litya-for-kolyva-or-bread-offered-to-a-saint.html


Voir aussi Saint Phanourios et la Phanouropita 
http://orthodoxologie.blogspot.com/2008/05/saint-phanourios-et-la-phanouropita.html

dimanche 17 octobre 2010

CANON DE PRIERE AU SAINT PROPHETE ELIE



Огненное восхождение Ильи Пророка


Premier Canon, par le moine Jean, avec l'acrostiche suivante, ne comprenant pas les Théotokia: En dansant, je loue les merveilles d'Elie.




Ode 1. Ton 2. Chantons le Seigneur.

Choisi pour chanter la puissance de feu des merveilles d'Elie, dignement, nous avons invoqué la force de la langue de feu sainte de l'Esprit.

Sois aimable, saint théophore, et par la force de l'Esprit qui est en toi ouvre mon étroite et langue résonnant faiblement, et la rends claire et distincte pour chanter la louange de tes merveilles.

Tu distribues des dons surnaturels à ceux qui obéissent à tes saints commandements, ô Verbe, et par l'Esprit, Tu fais que les portes de la pluie obéissent, accomplissant la parole qui a été rendue forte.

Théotokion.

Ô seule Toute Bénie,  trésor pur et divin de pureté, purifie-moi de la vase impure des passions, en demandant pardon pour mes fautes.

Ode 3. M'établissant sur le roc.

Combien excellent, ô Prophète, l'Hôte qui, par des corbeaux fournit un somptueux banquet, qui rassasie tout ce qui vit par Son bon plaisir, et qui nous fait nous écrier: Tu es notre Dieu, et nul n'est saint, à part Toi, Seigneur.

Gratitude au Bienfaiteur et Protecteur, qui par une providence ineffable a fait que la veuve et le Prophète se sont nourris l'un l'autre, vers lequel nous crions: Tu es notre Dieu, et nul n'est saint, à part Toi, Seigneur.

En fermant les nuages qui apportent les averses, tu as arrêté la pluie, tandis que pour la femme de Sarepta, à court de nourriture, tu as fait que les restes s'écoule sans cesse comme la pluie goutte à goutte pour la nourrir, et ainsi tu as clamé: Nul n'est saint, à part Toi, ô Seigneur.

Théotokion

Toi seule parmi tous les êtres de tous les siècles a été jugée digne de grandes choses, et de dépasser la nature; car Tu as porté Dieu dans Ton sein et Lui a donné un corps, Lui que toute la création ne peut contenir. C'est pourquoi, avec foi, nous T'honorer comme Mère de Dieu.

Ode 4. J'ai entendu, Seigneur.

Tu es apparu clairement, ô Prophète, pour élaguer du mal, mais planter la vertu, c'est pourquoi nous t'honorons.

La veuve qui te nourrit, ô Prophète, t'insulta avec des paroles pour la mort de son enfant, et hâta sa résurrection.

Tu as clairement indiqué la gloire de la Trinité quand, par ta respiration trois fois, tu as rendu l'enfant en vie à sa mère.

Théotokion

Comme une vigne féconde, Pure Vierge, Tu portas un cep d'où jaillit la vigne du salut pour tous.

Ode 5. Donateur de la Lumière.

La loi de nos pères, t'a montré, Elie, comme un intercesseur tout à fait véritable, un thaumaturge qui détourna la natures de ses éléments, et fit brûler un saint sacrifice avec de l'eau.

Comme adorateur de la vérité, très bienheureux et vénérable Elie, tu ridiculisas  noblement les prophètes souillés de honte, en indiquant clairement le pouvoir de la Trinité.

Agissant en tant que prêtre, Elie, par une parole de grâce tu as sacrifié les prêtres des abominations avec tes mains innocentes, orné de zèle comme d'un vêtement sacerdotal.

Ode 6. Un abîme de péchés.

Inspiré, théophore Elie, tu es devenu une figure de piété et de vie immaculée, un artisan de pureté et une image des anges.

La frénésie d'une femme, tueuse de prophètes, te terrifia, Elie l'inspiré, et bannit la personne à qui avait été attribué de lier et de délier l'effusion de la saison des pluies.

Tombant à genoux, tu levas les yeux de ton esprit En Haut, par le biais de supplications sacrées, tu libéras l'eau du Ciel qui rendit les sillons de la terre ivres de pluie.

Théotokion

Le buisson du Sinaï qui brûlait sans se consumer, Te prédit, Ô Mère toujours vierge, Ô Marie, Mère de Dieu inépousée.

Ode 7. Un buisson brûle avec le feu.

Revêtus de la puissance qui fut merveilleusement formée pour toi par Dieu, avec un seul repas, Elias l'inspiré, tu as terminé le long voyage de quarante jours. Et ainsi, à Horeb tu dansas et chantas: Béni est le Dieu de nos Pères.

Une brise légère et douce, et non un vent violent, ni un tremblement de terre, ni un feu redoutable, t'ont révélé le Seigneur ô Elie, zélote du Dieu Omnipotent. Et ainsi, aux doux Jésus, nous chantons: Béni est le Dieu de nos Pères.

Comme le grand Moïse, tu fus trouvé digne de la manifestation de Dieu et de la prophétie, ô Elie inspiré, onction des prophètes et des rois, et tandis que tu contemplais la gloire du Christ sur le Thabor, tu as clamé: Béni est le Dieu de nos Pères.

Théotokion

Le Très Bon Verbe de Dieu le Père a habité surnaturellement dans ton sein, ô Très-Pure, Il nous a refaçonnés et nous a rendus dignes de la vie en Eden. C'est pourquoi nous, tous les croyants, qui T'adorons comme Mère de Dieu, nous élevons nos voix pour chanter: Béni est le Dieu de nos Pères.

Ode 8. Le corps sans tache des purs jeunes gens.

Au reproche d'un prophète, Achab envisagea la destruction totale de la race humaine plausible comme châtiment pour la souillure meurtrière, mais le Thesbite, dans son esprit qui soufflait du feu, a chanté cette hymne à l'auteur de la vie: Louez le Seigneur, vous ses œuvres, et exaltez-Le dans tous les siècles.

Le feu pleuvait du ciel pour toi, Elie

Théotokion

Le Christ, le surgeon de la divinité issu de la Vierge, T'a révélé au Thabor comme cultivateur de pureté, comme initié de l'incarnation divine, en Te montrant dans Sa chair la Lumière incompréhensible de la Divinité, tandis que tu clamais: Louez le Seigneur, vous Ses œuvres, et exaltez-Le dans tous les siècles.

Ode 9. Bienheureuse, toute pure.

Ayant vécu sur terre un chemin de vie inchangé par les hommes, et franchi le ruisseau du Jourdain avec son manteau, le Thesbite, comme conducteur de char dans les airs, par l'Esprit acheva le chemin étrange de son voyage vers le Ciel.

Le Thesbite, enflammé par le zèle de la dévotion à Dieu, est élevé sur un char formé de feu, tandis qu'en laissant tomber son manteau, il laisse derrière lui, doublé par la grâce divine, Elisée à l'attention duquel il ne pouvait échapper.

Révélé comme celui qui voit Dieu avec Moïse, le Thesbite contemple ce que l'œil n'a pas vu, ni l'oreille entendu, ni considéré le cœur de l'homme né de la terre, l'incarnation du Seigneur Tout-Puissant sur le Thabor.

Théotokion

Ô Mère de Dieu, qui a aboli l'ancienne condamnation, qui a relevé notre aïeule Eve, réconciliation du genre humain avec Dieu, pont vers le Créateur, nous Te magnifions.


Version et adaptation française Claude Lopez-Ginisty
d'après

dimanche 10 octobre 2010

ACATHISTE À SAINT JEAN ARCHEVEQUE ET APÔTRE DE LA DIASPORA

Kondakion 1

Saint Jean tu es apparu au siècle vingtième* Et ta présence bénie a sanctifié* L’Europe et puis l’Asie l’Afrique et l’Amérique* Tu semas sur ton passage l’Orthodoxie* Et tu répandis des miracles innombrables* C’est pourquoi reconnaissants nous te proclamons :

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Ikos 1

Tu vins au monde sur la terre de Russie* D’une pieuse famille au sein de laquelle naquit* Saint Jean hiérarque de la ville de Tobolsk* Et tu reçus le nom de l’archange Michel* Dès l’enfance tu fus pieux et nous te chantons :
Réjouis-toi Qui au berceau connus la sainte orthodoxie
Réjouis-toi Qui dès l’enfance eus le goût de la prière
Réjouis-toi Germe de vertu développé dans l’Eglise
Réjouis-toi Arbrisseau dont l’ombre abritera les brebis
Réjouis-toi Fruit de l’ascèse que cueillera le salut
Réjouis-toi Fleur fragrante épanouie au jardin du Ciel

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 2

À l’université tu fus bon étudiant* Mais au droit tu préférais la théologie* Quand la révolution te chassa de Russie* A Belgrade tu te consacras au Seigneur* Lors tu fus tonsuré moine et ordonné diacre* Et les anges des cieux se mirent à clamer : Alléluia !

Ikos 2

Tu pris le prénom de saint Jean de Tobolsk* Tu enseignas la religion dans les écoles* Et tu fis déjà l’admiration de tous ceux* Qui te voyaient vivre ta vie d’ascèse sainte* Faite de service de jeûne et de prières* Admirant ta fidélité nous te disons :
Réjouis-toi Qui continues la lignée de la sainteté
Réjouis-toi Qui fus digne de ton ancêtre de Tobolsk
Réjouis-toi Qui fis voir le visage du Christ aux enfants
Réjouis-toi Moine qui prêche par l’exemple de ta vie
Réjouis-toi Prêtre admirable qui enseigne les vérités de Dieu
Réjouis-toi Familiarité des mystères du Royaume

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!



Kondakion 3

Quand le synode voulut t’ordonner évêque* Tu te jugeas indigne d’assumer la charge* Alors tu prétextas ne pouvoir accepter* A cause d’un grave défaut d’élocution* On te rétorqua que Moïse bégayait* Et tu devins évêque de Changhaï disant : Alléluia !


Ikos 3

Tu fis l’union des orthodoxes de la Chine* Devenant le père des foules égarées* Par ta fermeté et ta douceur tu parvins* A rendre la paix à l’Eglise du Seigneur* Et les brebis de toutes nationalités* Rassemblées par toi te chantèrent par ces mots :
Réjouis-toi Hiérarque soucieux de l’unité de l’Eglise
Réjouis-toi Guide fidèle et fiable vers le Vérité
Réjouis-toi Pacificateur des conflits entre les frères
Réjouis-toi Pédagogue subtil aux méthodes christiques
Réjouis-toi Pasteur qui retrouve ses brebis égarées
Réjouis-toi Artisan ardent de la réconciliation

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 4

Tu fus tout à tous ne ménageant ni ton temps* Ni tes forces ni la ferveur de tes prières* Tu priais tu servais tu visitais et tu réconfortais* Ceux que la vie avait exilés du bonheur * Et tu remettais sur le chemin de l’Eglise* Ceux qui chantaient alors vers le Dieu de bonté : Alléluia !



Ikos 4

Les malades trouvaient en toi un médecin* Les affligés une douce consolation* Les égarés du siècle la voix du salut* Et pour les orphelins tu fus un père aimant* A l’exemple de notre Père dans les cieux* C’est pourquoi nous clamons avec reconnaissance :
Réjouis-toi Nef tranquille de la foi qui conduit au Christ
Réjouis-toi Protection assurée d’une prière pure
Réjouis-toi Intercession hardie devant le trône saint
Réjouis-toi Tabernacle précieux des grâces de l’Esprit
Réjouis-toi Longanimité à l’exemple du Seigneur
Réjouis-toi Assurance de la divine intervention

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 5

Quand l’étoile rouge apparut au ciel de Chine* Tu fus le Bon Berger qui garde ses brebis* Et tu amenas ton troupeau aux Philippines* Tu le protégeas des typhons dévastateurs* Et tu parvins à le faire entrer au Nouveau Monde* pour qu’il puisse chanter vers le Dieu du salut : Alléluia !


Ikos 5

Après l’exil de Chine tu vins vers l’Europe* Tu devins tout d’abord hiérarque de Paris* Ta cathédrale à Versailles étant un garage* Puis tu fus nommé archevêque de Bruxelles* Et ta réputation de sainteté grandit* C’est pourquoi nous élevons la voix pour te dire :
Réjouis-toi Voyageur émérite pour l’Eglise Sainte
Réjouis-toi Modèle de disponibilité pour Dieu
Réjouis-toi Argile malléable dont Christ fit un saint
Réjouis-toi Terre fertile aux beaux fruits de la sainteté
Réjouis-toi Ame docile que façonne l’obédience
Réjouis-toi Voilier de la grâce mû par le Saint esprit

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 6

Tu étais au service de Dieu seulement* Un jour à Marseille tu voulus faire un office* Pour l’âme du Roi Alexandre de Serbie* A l’endroit exact où il fut assassiné* Mais par honte le clergé ne te suivis pas* Et tu servis superbement chantant vers Dieu : Alléluia !


Ikos 6

Jamais tu n’as eu honte de manifester* La louange que nous devons au Roi des Cieux* La vénération de tous les saints de l’Eglise* Et celle de la Mère de Dieu Toute Pure* Tu vivais sur cette terre en leur compagnie* Et nous émerveillés te chantons ces louanges :
Réjouis-toi Commensal des hôtes du Paradis céleste
Réjouis-toi Reflet sur notre terre des élus du Ciel
Réjouis-toi Qui te tins toujours droit devant le Dieu Très Haut
Réjouis-toi Modèle de rigueur et de fidélité
Réjouis-toi Respect irréfragable de la Tradition
Réjouis-toi Emanation pure de la bonté du Christ

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 7

Partout tu recherchas la compagnie des saints* Et tu fis connaître aux Russes dans leur exil* Les racines orthodoxes de l’Occident* Ainsi tu vénéras les saints d’avant le schisme* Et tu fis peindre leurs icônes pour l’Eglise* Et des cieux réjouis ils chantèrent vers Dieu : Alléluia !


Ikos 7

Lors tu fus le véritable illuminateur* Des brebis égarées dans l’hétérodoxie* Tu fis redécouvrir aux fidèles perdus* La sainteté orthodoxe des premiers siècles* Et tu célébras dans les langues indigènes* Toi qui es notre guide nous te proclamons :

Réjouis-toi Liturge qui ne fis pas acception de langues
Réjouis-toi Qui montras que la langue de Dieu est prière
Réjouis-toi Qui fis revenir en l’Eglise tous ses saints
Réjouis-toi Frère aimant des amis de Dieu de l’Occident
Réjouis-toi Compagnon d’ascèse des ascètes de Gaule
Réjouis-toi Qui ne fis pas acception de langue ou de race

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 8

Tu fus enfin envoyé à San Francisco* Où tu mis fin à une querelle ecclésiale* Tu permis l’achèvement de la construction* De la Joie de tous les Affligés* Tu souffris l’inimitié et la calomnie* Mais tu sortis vainqueur et chantas vers le Christ : Alléluia !


Ikos 8

Ouvrier admirable aux œuvres du Seigneur* Tu ne vécus que pour le bien de tes brebis* Et pour la glorification du Nom de Dieu* Nombreux furent les êtres que tu emmenas* Dans le havre salvifique de l’Eglise* Où ils proclament tes louanges en disant :
Réjouis-toi Qui menas ton troupeau hors des sentiers malins
Réjouis-toi Qui toujours lui montras le bercail salvifique
Réjouis-toi Manne inépuisable de la sainte vertu
Réjouis-toi Bénédiction incarnée de miséricorde
Réjouis-toi Echo vivifiant du Paradis à venir
Réjouis-toi Ouvrier inlassable dans la Vigne sainte

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 9

Saint ascète splendide au sourire d’enfant* Tu lisais souvent à livre ouvert dans les âmes* Et tu voyais le temps comme l’éternité* Parce que tu vivais paisiblement en Dieu* Et que tu connaissais déjà le Saint Royaume* Où l’on psalmodie sans cesse vers le Seigneur : Alléluia !


Ikos 9

Tu connaissais la face cachée de ce monde* Et le mystère prégnant de la grâce pure* Qui donne à l’homme qui s’abandonne au Seigneur* La douceur et la certitude ineffables* De Son incommensurable miséricorde* Tu étais l’ami de Dieu et nous te chantons :
Réjouis-toi Enfant très attentif de la Mère de Dieu
Réjouis-toi Frère choisi de l’assemblée de tous les saints
Réjouis-toi Initié des mystères de la Trinité
Réjouis-toi Fils parfait adopté par le Père Céleste
Réjouis-toi Image pure à la ressemblance du Fils
Réjouis-toi Thaumaturge saint par l’effusion de l’Esprit

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 10

Toi qui vivais sur terre en compagnie des saints* Tu eus la prescience de ton départ vers eux* Tu avais combattu le bon combat du Christ* Tu avais construit la sainte maison de Dieu* Et rassemblé le troupeau logique en son sein* Tel Siméon tu pouvais partir en disant : Alléluia !


Ikos 10

Ayant célébré la Divine Liturgie* Et communié aux Mystères très doux du Christ*Tu te retiras dans ta chambre pour prier* Et là tu rendis ton âme très sainte et pure* Devant l’icône miraculeuse de Koursk* Et le chœur des anges chanta vers le Seigneur :
Réjouis-toi Saint hiérarque impeccable devant l’Eternel
Réjouis-toi Admirable pasteur aimé de ton troupeau
Réjouis-toi Qui as servi l’Eglise jusques à ta mort
Réjouis-toi Qui allas de l’autel au Royaume des cieux
Réjouis-toi Qui toujours marchas sur la voie de rectitude
Réjouis-toi Qui partis au Ciel devant la Mère de Dieu

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 11

Par toute la terre des vivants ton saint nom* Avait manifesté la gloire trinitaire* Partout ton intercession avait fait comprendre* La puissance incommensurable de la foi* Et les miracles sans nombre que Dieu fit par toi* Faisaient s’écrier sans cesse vers Le Seigneur : Alléluia !


Ikos 11

Sur ta tombe au sépulcre de la cathédrale* Sans discontinuer comme une marée haute* Des demandes d’intercessions et de prières* Venaient solliciter la clémence du Christ* Et l’huile de ta lampade fut une onction* Qui guérissait ceux qui chantaient alors vers Dieu :
Réjouis-toi Intercesseur ineffable devant le Christ
Réjouis-toi Qui poursuis au Ciel ton labeur de cette terre
Réjouis-toi Recours inespéré de tous les malheureux
Réjouis-toi Onguent très doux sur les blessures de la vie
Réjouis-toi Baume suave sur les plaies de notre temps
Réjouis-toi Main tendue vers la détresse des éprouvés

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!



Kondakion 12

Au-delà du tombeau ta prière fut grande* Et l’intervention de ta sainte intercession* Qui dépassait les limites de la raison* Par la Grâce du Dieu miséricordieux* Fit pleuvoir des miracles sur les affligés* Et les yeux au Ciel ils s’écrièrent vers Dieu : Alléluia !


Ikos 12

Lorsque le temps fixé par Dieu fut arrivé* Au sépulcre de ta cathédrale on alla* On ouvrit avec solennité le tombeau* Et l’on vit miracle de la grâce incarnée* Que ton saint corps était resté incorrompu* Et ce chant de triomphe s’éleva vers toi :
Réjouis-toi Manifestation de la faveur du Seigneur
Réjouis-toi Preuve tangible de la Grâce sanctifiante
Réjouis-toi Prière incarnée qui témoigne par ton corps
Réjouis-toi Témoin béni de la vérité de l’ascèse
Réjouis-toi Gage de toutes les promesses à venir
Réjouis-toi Icône resplendissante de la vie pieuse

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 13

Tu fus disciple parfait de la Trinité* T’effaçant humblement devant le Dieu du Ciel* Ta vénération s’est répandue dans le monde* De l’Est à l’Ouest du Nord au Sud comme un soleil* Tu manifestas la grâce du Christ Vainqueur* C’est pourquoi nous lui proclamons à pleine voix : Alléluia ! Alléluia ! Alléluia ! ( Ce Kondakion est répété trois fois)


Ikos 1

Tu vins au monde sur la terre de Russie* D’une pieuse famille au sein de laquelle naquit* Saint Jean hiérarque de la ville de Tobolsk* Et tu reçus le nom de l’archange Michel* Dès l’enfance tu fus pieux et nous te chantons :
Réjouis-toi Qui au berceau connus la sainte orthodoxie
Réjouis-toi Qui dès l’enfance eus le goût de la prière
Réjouis-toi Germe de vertu développé dans l’Eglise
Réjouis-toi Arbrisseau dont l’ombre abritera les brebis
Réjouis-toi Fruit de l’ascèse que cueillera le salut
Réjouis-toi Fleur fragrante épanouie au jardin du Ciel

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!


Kondakion 1

Saint Jean tu es apparu au siècle vingtième* Et ta présence bénie a sanctifié* L’Europe et puis l’Asie l’Afrique et l’Amérique* Tu semas sur ton passage l’Orthodoxie* Et tu répandis des miracles innombrables* C’est pourquoi reconnaissants nous te proclamons :

Réjouis-toi Saint Jean Archevêque et Apôtre du monde entier!






PRIERE A SAINT JEAN APOTRE DE LA DIASPORA


Saint Jean notre père aimant* Toi qui as vécu parmi nous sur cette terre* Et qui nous as enseigné l’ascèse et la fidélité* Intercède pour nous auprès du Dieu de miséricorde* Afin que nous soyons rendus dignes* Malgré notre faiblesse et la médiocrité de notre foi* De marcher à notre mesure dans tes empreinte saintes*

Saint Jean notre phare dans les tempêtes de la vie* Guide nous sûrement sur la voie du salut* Comme tu le faisais pour tes enfants* Lorsque tu cheminais parmi nous* Apaise notre volonté mondaine de tout comprendre et expliquer* Et donne-nous l’obéissance sainte à l’Eglise* Et la ferveur sans condition dont tu fis preuve tout au long de ta vie*

Saint Jean notre protecteur céleste* Donne-nous la simplicité de croire fermement* Et de marcher dans la voie de rectitude* Avec constance et fidélité* Prie pour nous le Maître de toutes choses* De nous accorder par ton oraison sainte* La félicité de connaître cette voie et de la suivre* Jusques au Royaume du Père et du Fils et du Saint Esprit* Amen


Acathiste écrit pour la gloire de Dieu
Et de son saint hiérarque Jean
Apôtre de la Diaspora
Par Claude Lopez-Ginisty